La Commission entre maintenant dans une phase cruciale, dans laquelle elle doit faire la preuve d'accomplissements tangibles dans les deux pays à l'examen.
وهي اليوم تدخل مرحلة دقيقة، توجب عليها إثباتإنجازات ملموسة في البلدين قيد النظر.
Enfin, le système de bases de données proposé comportera des cadres de budgétisation axée sur les résultats pour les budgets des opérations de maintien de la paix et les rapports sur l'exécution des budgets ainsi qu'un mécanisme pour recueillir des éléments de preuve pour étayer les indicateurs de succès et les produits effectifs indiqués dans les rapports.
وفي النهاية، فإن نظام قواعد البيانات المقترح سوف يتضمن أطر الميزنة على أساس النتائج التي سيستعان بها في ميزانيات حفظ السلام وتقارير الأداء، وسيتيح كذلك إمكانية تجميع حافظة أدلة من أجل إثبات صحة مؤشرات الإنجاز والنواتج الفعلية المدرجة في تقارير الأداء.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.